quinta-feira, 4 de setembro de 2008

Declaração em Inglês

Dear Rob,

I just loved you kite antenna video (http://www.youtube.com/watch?v=48HBBvgrbT8). This week my kite (flowform) arrived (i bouth this one - http://cgi.ebay.com/Parafoil-Kite-Single-ine-47-39_W0QQitemZ130250490288QQihZ003QQcategoryZ2569QQssPageNameZWDVWQQrdZ1QQcmdZViewItem).

I tested it at the beach and the kite can up about 45 meters of 1,5mm cooper cable (the antenna).

Loking yours videos at youtube, I could not undertant the array of radiators and elements do antenna tunner (i have the same of you). Do you have some pictures to help-me to do the best array?

I´m sorry about my terrible english!

Thank you in advance.

Werther Krohling.


tradução

Querido Rob,

Eu simplesmente amei você pelo vídeo da sua antena pipa...
Esta semana minha pipa subiu...
Eu a testei na praia e a pipa pôde subir mais de 45 metros de fio 1,5 mm encapado (a antena).
Assistindo seus vídeos no youtube, eu não pude entender o arranjo dos radiais e os elementos do acoplador de antenas (eu tenho o mesmo do seu). Você tem algumas fotos para me ajudar a fazer o melhor arranjo?
Desculpe-me pelo meu terrível inglês
Agradeço-lhe antecipadamente...


Um comentário:

  1. Dear significa "caro" e/ou "prezado" no início de correspondência escrita em inglês (cartas, e-mail, msn...) e não o Querido como vc fez referência....

    E eu não amei o cara pelo vídeo... e sim amei o vídeo que ele fez.

    Agora, se ele achar que eu sou gay (o que vc deixou a entender) e por acaso ele gostar disso, pelo menos ele vai me explicar direitinho como montar uma antena de campanha suspensa por pipa estilo flowform.

    E vou sair no lucro!

    WK.
    Ex-futuro PP1BRA

    ResponderExcluir